再游姑苏玉芝观
高梧一叶下秋初,迢遰重廊旧寄居。
月过碧窗今夜酒,雨昏红壁去年书。
玉池露冷芙蓉浅,琼树风高薜荔疏。
明日挂帆更东去,仙翁应笑为鲈鱼。
白话文译文
高大的梧桐飘下一片黄叶,正是秋日初临, 我又来到这曲折绵延的重重回廊,昔年曾在此寄住身心。月光流过碧纱窗,照见今夜独酌的酒盏, 残雨晕湿暗红墙,似看见去年题写的墨痕。莹润的池塘露气渐寒,池中芙蓉已显浅淡, 玉般的树木西风正紧,藤蔓薜荔愈见萧疏。明日我将扬帆启程,继续向东方远行, 那位修道的老翁,怕要笑我仍为鲈鱼奔走,难脱口腹之欲与世间尘心。