题杨山人隐居
紫逻云林僻,青溪径路斜。
应怜招隐地,况复草玄家。
藤古蟠幽石,松寒落细花。
山窗开罨画,天井上烟霞。
宅胜栖心远,凭高属兴赊。
图书淹日月,芝术共年华。
雏凤飞将奋,冥鸿迹渐遐。
浮荣真梦幻,悔不学丹砂。
白话文译文
紫逻山云雾缭绕,林木幽深而偏僻,青溪边的小路蜿蜒曲折。真该怜惜这招引隐士的佳地,更何况这里还住着像扬雄一样潜心著述的高人。古老的藤蔓盘绕在幽深的石头上,寒松落下细小的松花。山间的窗户推开,宛如一幅绚丽的画卷,天井上方升腾着烟霞。这宅院景致优美,让人心神栖息得更远,登高远望,兴致悠长。书籍与图画消磨了悠悠岁月,灵芝和白术相伴着年华。小凤凰即将振翅高飞,高飞的鸿雁踪迹渐渐远去。浮世的荣华真如梦幻一般,后悔没能去学习炼丹求仙的方术。