送罗养明还江右
长寄湖西梦里身,扁舟春早忽相寻。
乾坤自古悲难合,伯仲而今契亦深。
草色正催公子醉,花枝不称老年心。
何须袖却鸳鸯手,更向沧溟问我针。
懒作人间卖卜仙,红渠浪里枕书眠。
诗篇到老绝求世,酒盏逢春不爱钱。
鸥鹭一群清似雪,江湖诸子远如天。
扁舟忽报金牛信,也得江花对惠连。
白话文译文
长久以来,我的魂魄仿佛寄托在湖西的梦里,初春时节,你忽然驾着小船来寻我。天地之间自古就为难以聚合而悲伤,如今你我兄弟般的情谊却如此深厚。青草的颜色正催着你这位公子沉醉,而花枝的娇艳却不合我这老年人的心境。又何必藏起你那双灵巧的手,还要向茫茫大海去问我的针呢? 我懒得做那人间卖卦的神仙,在红荷浪里枕着书本安然入睡。诗篇写到老去,不再追求世俗的认可;酒杯遇到春天,也不再爱惜钱财。一群鸥鹭洁白如雪,江湖上的朋友们却遥远如天。小船忽然传来了金牛的消息,我也能对着江花,如同面对惠连一般。