蝶恋花十一首 其五 今夜崔荣江 · 当代这种心思唯月审,今夜寒凉,孤独依青枕。 人去经年无一信,空留寂寞叫侬品。 如酒相思堪醉饮,何日青鸾,还送君书锦?暖却秋寒酣梦甚,好教今夜不愁寝。 ♥ 0白话文译文这种心事只有月亮能明了,今夜这般寒凉,我独自倚着青色的枕头。你离去多年毫无音信,只留我独自品味这寂寞。相思如酒,足以让人沉醉,不知何时能有青鸟,再送来你的书信?若能温暖这秋夜的寒意,让我沉沉睡去,也好让今夜不再因失眠而发愁。