邗江秋月夜
斜日侵疏牖,溯流杨柳隅。
晚风开夕照,转棹觅清酤。
舟人厌其数,安知意所愉。
澄江横素月,焉能独少吾。
秋月临秋水,秋光入画图。
月映秋如玉,水衔月似珠。
珠玉相辉耀,惟当在吾舻。
举目隋堤外,空使碧华趋。
锦缆人何在,迷楼那可呼。
我有紫霞想,不令素容孤。
水月能相载,秋风亦并驱。
皓魄依清景,应得洗心徒。
深宵银汉落,还向此中俱。
千年玄圃色,五夜共冰壶。
白话文译文
斜阳透过稀疏的窗格照进室内,我逆流而上来到杨柳岸边。晚风拂开夕阳的余晖,我转动船桨去寻觅清酒。船夫嫌我反复停靠,可他哪里懂得我心中的愉悦?清澈的江面上横着一轮皎洁的月亮,这样的美景怎能唯独没有我?秋月映照着秋水,秋天的风光宛如一幅画。月光照在秋水上像温润的美玉,江水含着月亮像明亮的珍珠。珠玉交相辉映,只应出现在我的小船上。抬眼望向隋堤之外,白白让碧绿的光华流逝而去。昔日锦缆系舟的人如今何在?那座迷楼又怎能呼唤得应?我怀有飞升紫霞的遐想,不愿让素洁的月影独自孤单。江水与明月能相伴而行,秋风也一同相随。清朗的月影依傍着明净的景色,应当能洗净我这颗俗世的心。夜深时分银河渐渐隐落,也汇聚到这江水月光之中。千年来仙境的色泽,在这五个夜晚一同融入了冰壶般的澄明。