挽陈惟学
恋主依依盼玉除,遗编忽复启青乌。
伤心过客空临穴,茹素慈亲正倚闾。
月透虚囊应有剑,尘荒故榻尚留锄。
淮南九日年年到,惆怅黄花酒满壶。
少时江海望南游,三十年来过涿州。
诸父相逢心独苦,老姑一见涕横流。
枌榆日薄林泉暮,松柏风生涧壑秋。
千里英魂浑欲返,云霄鹤唳不胜愁。
白话文译文
我恋恋不舍地盼望着你回到朝廷,可遗著忽然打开,却招来了青乌(指凶兆)。伤心的是过客徒然地来到墓穴前凭吊,而你吃斋守素的母亲正倚门盼望。月光透过空空的囊袋,里面应该还剩着宝剑;旧榻上积满灰尘,旁边还放着锄头。淮南的重阳节年年都会到来,我满怀惆怅,提着满壶的黄花酒。年少时我曾向往江海,向南漫游,三十年来才路过涿州。与各位叔父相逢,心中独自苦涩,见到老姑母,她泪流满面。故乡的榆树在夕阳下显得苍茫,林泉已近暮色;松柏在风中作响,山涧沟壑已入深秋。千里的英魂仿佛想要归来,云霄中鹤鸣声声,令人不胜悲愁。