杨节妇吟
妇人托身夫与子,有子无夫犹可倚。
杨家节妇当少年,良人先亡复无嗣。
嫁时罗襦在箧中,连枝尚有双芙蓉。
妾身未亡似馀烬,欲作时妆谁为容。
空闺孤灯三十载,昔时绿鬓秋霖改。
海波可枯山可亏,妾身誓死不可移。
白话文译文
妇人一生依托的是丈夫和儿子,有儿子没有丈夫尚且可以依靠。杨家的节妇正当青春年少时,丈夫却先去世了,又没有留下子嗣。出嫁时的丝绸短袄还放在箱子里,上面绣着连枝并蒂的双芙蓉。我虽未死,却像残存的灰烬,想要梳妆打扮,又能为谁装扮呢?空寂的闺房里孤灯相伴三十年,往日的黑发已被岁月染成秋霜。海水可以枯干,山石可以残缺,我立誓此生绝不改变节操。