茶山
人日游茶山,点检山下泉。
载惟两贤祠,缅邈桑苧仙。
岂无高洁怀,何有香火缘。
雨晴动春事,草树含芳妍。
独来宴坐久,湛然还惘然。
扶舆度归路,寻友了閒篇。
南风满脩竹,两贤凛如生。
残僧具汤饼,茗椀寒泉清。
归来涉城市,货殖何纵横。
溪明漾长桥,履此复畅情。
喧寂等一境,人世不足惊。
北窗卧微凉,神思才清平。
白话文译文
人日这天上茶山游玩,细细察看山下的清泉。两座贤士祠堂巍然矗立,遥想桑苧仙人的风范悠然。难道没有高尚纯洁的胸怀?只是缺少香火供奉的机缘。雨后初晴春光涌动,草木含香绽放鲜妍。独自静坐许久,心境澄澈却依然若有所失。沿着山路缓缓归去,拜访友人共读闲适诗篇。南风吹拂修长绿竹,两位先贤精神宛若生前。寺中老僧端来汤饼,茶碗里寒泉烹得清冽甘甜。归途经过繁华街市,商铺林立货物纵横相连。溪水明净长桥倒漾,漫步桥上更觉情怀舒展。喧闹与寂静本是同一境界,人世纷扰何必惊乱心弦。北窗下卧感微凉意,心神此刻方得清澈安然。