游香山与王徵君子信途中联句
一路觅幽题,过桥东复西。
竹疏林影薄,水小涧声低。
食䉪庖人负,诗筒稚子携。
缓行因惜蚁,久立为听鹂。
墙眼泉龙隐,篱腰土犬啼。
古藤如臂曲,矮树与肩齐。
过陇虎留迹,投岩麝脱脐。
寻芝问溪老,摘果借邻梯。
瓦罐煨椒酒,沙盘饤蕈齑。
漱甘分泠井,纵懒卧柔荑。
窑热烧松火,潭香洗药泥。
塘坳飞絮滚,石缝落花栖。
健柏搀颓庙,荒苔补破蹊。
紫拳擎蕨菜,青子落棠梨。
樵语烟萝屋,僧锄雨豆畦。
归来日当午,云外一声鸡。
白话文译文
一路寻找幽雅的景致来题诗,过了桥又往东再往西。竹林稀疏,树影浅淡;溪水细小,涧声低微。厨师背着食盒,孩童提着诗筒。慢慢走是因为怜惜蚂蚁,长久站立是为了听黄鹂鸣叫。墙角的泉眼像龙隐伏,篱笆腰处有土狗吠叫。古藤像弯曲的手臂,矮树与肩膀齐平。越过田垄有老虎留下的足迹,投入山岩似麝香脱落肚脐。采灵芝向溪边老人询问,摘果子借助邻居的梯子。瓦罐里煨着椒酒,沙盘上摆着蕈菜做的齑。漱口甘甜分取泠井水,随意懒散躺在柔软的草甸上。土窑烧着松木很热,潭水洗去药泥散发香气。塘洼里飞絮翻滚,石缝中落花栖息。健壮的柏树搀扶着破败的庙宇,荒芜的苔藓修补着破损的小路。紫色的蕨菜像拳头擎举,青色的棠梨果子落下。樵夫的说话声从烟萝覆盖的茅屋传出,僧人在雨中锄地种豆。归来时太阳正当午,云外传来一声鸡鸣。