杨花三首
连臂歌残杨白花,恨它飞去向天涯。
漂零几处王孙路,惆怅无人帝子家。
小雨旗亭沾马湿,夕阳江郭送帆斜。
楼台侧畔休穿过,粘着蛛丝空怨嗟。
随风飘泊转霏微,似雪轻盈妒落晖。
倦蝶欲凭香梦杳,游丝空逐断魂飞。
化萍雨后鱼鳞细,糁径苔前燕嘴肥。
最是伤心三月暮,长途客泪共沾衣。
废苑荒城古道边,轻如野鸟渺如烟。
无风亦自漫空转,有月应须斗露妍。
谢女繇来空咏雪,少陵何事却憎绵。
飘飘欲托人间世,其奈东皇不受怜。
白话文译文
手挽着手唱完了《杨白花》的残歌,只恨它随风飞向了天涯海角。飘零在多少王孙贵族的路上,令人惆怅的是帝子家中却无人等待。细雨中小旗亭边马匹被沾湿,夕阳下江边城郭送别船帆斜挂。楼台旁边不要穿过,粘上蜘蛛网只会空自叹息。随风飘泊渐渐变得细微朦胧,像雪花一样轻盈却嫉妒落日的余晖。疲倦的蝴蝶想凭借香气入梦却渺茫,游丝空自追逐着断魂飞舞。雨后化作浮萍,像鱼鳞般细密,洒落在苔藓小径前,燕子的嘴显得肥厚。最令人伤心的是三月暮春时节,长途游子的眼泪与客衣上的水珠一同沾湿。废弃的苑囿、荒凉的城郭、古老的路边,轻得像野鸟,渺茫得像烟雾。没有风也自行在空中旋转,有月时应该会与露珠争艳。谢道韫原本空自咏雪,杜甫为何却憎恨柳絮?飘飘然想要托身于人世间,无奈东君(春神)不肯怜惜。