题画
江水绿沉沉,危峰倒夕阴。
何人倚高阁,月出听龙吟。
白云飞不尽,青山断复通。
涧道多机杼,时鸣春树中。
长松生夏寒,野水净人目。
借得相牛经,闲来石上读。
舟随烟鹤远,行尽碧溪湾。
归来北窗下,写得向来山。
一雨涨新绿,云开四山绕。
人掩筚门深,斜阳照江鸟。
高人自无偶,独向亭中坐。
日落山风来,时闻松子堕。
落日四山绕,空亭面面开。
白云如有待,山人殊未来。
涧路独行迟,闲云逐杖藜。
欲寻泉落处,应祗野猿知。
白话文译文
江水沉静碧绿,高耸的山峰倒映在黄昏的阴翳中。是谁倚着高高的楼阁,在月亮升起时聆听龙吟般的声响?白云悠悠飘荡不尽,青山断续之间又见通路。山涧小道仿佛织机穿梭,不时传来春树间的鸣响。高大的松林生出夏日凉意,野外的流水澄净了人的眼眸。借来相牛的经书,悠闲地坐在石头上诵读。小舟追随烟霭中的白鹤远去,一路行到碧绿溪流的转弯处。归来后坐在北窗下,提笔描画方才见过的青山。一场雨涨满了新生的绿意,云散后四面群山环绕。人掩着柴门深居,斜阳映照着江边的飞鸟。高人自然独来独往,独自向着亭中静坐。太阳落下时山风吹来,偶尔听见松子坠落的声音。落日余晖笼罩四面山峦,空寂的亭子四面通透敞开。白云仿佛在等待着什么,山中的隐士却还未到来。沿着涧边小路独自缓步前行,悠闲的云影追随着手杖的步履。想要寻找山泉倾泻的源头,大概只有野猿知晓所在吧。