同道损世则元辅游西湖于卞氏借双鹤以观
塘蒲荫绿水,菡萏艳修渚。
想像华亭野,但欠鸣鹤侣。
同来三四人,趣向颇相与。
思见此清禽,无能觌翔羽。
城隅有大第,世本官吴楚。
尝同太湖石,不惜持金取。
欲作园林胜,园林宁暇睹。
今当问其家,借赏无吾拒。
果亦致之来,奋毛如喜舞。
虽生沧海心,翅重不得举。
还尔稻粱贪,崇丘在何所。
白话文译文
池塘边的蒲草荫蔽着清澈绿水,荷花在修长的水岸鲜艳盛开。遥想华亭野外的景致,只缺啼鸣的仙鹤相伴。同来的三四人,志趣颇为相投。一心期盼见到这般清雅的禽鸟,却无缘目睹它们展翅翱翔。城角有座豪门宅院,主家世代在吴楚地为官。曾为搜求太湖奇石,不惜重金购取。本想打造绝胜园林,却连细赏园林的闲暇也难有。如今当向此家相询,借鹤观赏料想不会推拒。果然将双鹤请了来,它们振奋羽毛似欢喜起舞。虽天生怀有遨游沧海的壮志,但双翅沉重难以高飞。且将你贪恋的稻粱归还,可那巍峨的山丘又在何方?