送孔巢父谢病归游江东兼呈李白
巢父掉头不肯住,东将入海随烟雾。
诗卷长流天地间,钓竿欲拂珊瑚树。
深山大泽龙蛇远,春寒野阴风景暮。
蓬莱织女回云车,指点虚无是征路。
自是君身有仙骨,世人那得知其故。
惜君只欲苦死留,富贵何如草头露。
蔡侯静者意有馀,清夜置酒临前除。
罢琴惆怅月照席,几岁寄我空中书。
南寻禹穴见李白,道甫问信今何如。
白话文译文
孔巢父转身离去不愿再停留,即将东渡沧海隐入烟霞深处。 你留给世间的诗篇永存天地,手持钓竿将要轻拂海底珊瑚。 远避深山大泽的龙蛇异类,春寒料峭野色苍茫日已迟暮。 蓬莱仙山的织女驾着云车而来,指点那渺茫天际正是你的路途。 只因你天生一身仙风道骨,俗世之人怎能明白其中缘故。 可叹有人竭力想苦苦挽留,须知富贵如同草尖露珠怎堪托付。 蔡侯素来淡泊却情意深长,清静夜晚备下酒宴在堂前阶处。 琴声停歇时月色洒满坐席令人惆怅,不知此后几年才能收到你的天际来书。 此番南行寻访禹穴若与李白相见,请代我转达问候——告诉他杜甫依然将他牵念如初。