冬月舟过闽滩
一叶危滩下,寒流带落霞。
峰环金谷帐,石浣越溪沙。
有响云惊阵,无风浪喷花。
舟轻行独稳,滩险似平沙。
怪石无心险,飞泉得意流。
湍狂疑捲电,涛怒不惊鸥。
骨瘦玻璃净,情多曲折浮。
醉歌时击楫,客况尽夷犹。
白话文译文
一叶小舟在险滩下穿行,寒冷的江流映带着落日的霞光。群峰环绕像金谷园的帷帐,石头被越溪的沙水洗得洁净。水声轰响如云中惊雷震荡,没有风却浪花飞溅如喷花。船身轻巧却行驶得格外稳健,险滩在船下如同平坦的沙地。怪石并非有心制造凶险,飞泉得意地奔流而下。急湍狂猛仿佛要卷起闪电,波涛怒涌却不惊动海鸥。船体瘦削如玻璃般光洁,情思随曲折的水流浮沉起伏。醉意中放声高歌,不时敲击船桨,客居的况味全然是这般从容安闲。