云州行
云州域西草青青,落日欲没光晶荧。
辎车毳帐纷簇簇,平原入夜凉风生。
驼鸣马嘶人不行,牧儿长笛吹月明。
我生何为困奔走,况乃北度乌桓城。
有家有家隔江水,三年不归忧弟兄。
妻儿寄书念我远,问我寝食仍良能。
草堂步履喜无恙,石田春尽今已耕。
子规何事啼向我,逡巡行亦将南征。
明朝骑马登道路,世事浩渺谁能徵。
白话文译文
云州西边原野草色青青,夕阳将落时天边光芒晶莹。辎车毡帐簇拥聚集,平原入夜后凉风渐生。驼鸣马嘶行人驻足,牧童在月下吹响长笛。我此生为何总困于奔走,更何况此时正向北穿越乌桓古城。家乡啊家乡隔着茫茫江水,三年未归常忧心兄弟亲人。妻儿寄信牵挂我远方漂泊,问我起居饮食是否还能安稳。信中说草堂前踏足处幸好无恙,石边薄田春尽时已有人耕。杜鹃鸟为何朝我声声啼叫,彷徨间我也即将向南而行。待明日骑马踏上旅途,世事苍茫谁又能预料分明。