临川绝无佳酒时得一醉戏书
有酒时剧饮,无酒徒浩歌。
庭花五六株,老子独婆娑。
谁云苦寂寞,在我亦已多。
管弦万二千,一笑谢天魔。
梦作青城去,翠磴扪松萝。
又为平羌游,素月沉烟波。
觉来抚几叹,奈此桎梏何。
流年不贷人,去去如飞梭。
白话文译文
有酒时便痛快畅饮,无酒时也独自高歌。庭院里五六株花树,只我一人悠然对酌。谁说这日子孤寂难耐?于我而言已足够丰盈。纵有万千丝竹繁华,也不过一笑谢绝天界笙歌。梦里曾往青城山游,踏着青石台阶抚摸松萝;又似漫游平羌江畔,看皎洁月影沉入烟波。醒来轻拍桌案长叹:这身枷锁何时能脱?光阴从不肯饶过人啊,逝去如飞梭匆匆掠过。