齿落
去年落一牙,今年落三齿。
动者日已落,存者能有几?齿落何足悲?所悲岁月逝。
行年已七十,德业无可纪。
远愧赵充国,成名向边鄙。
作图上方略,虽老何亹亹!岂独誇当时?馀光耀青史。
我今往韶雄,事势焉能已?汉贼不两立,直欲洗国耻。
梅关一岭隔,调度亦易尔。
会当杀贼奴,持以报天子。
何妨衣绣衣,持节老乡里。
白话文译文
去年掉落一颗牙,今年又落了三颗齿。松动的日渐掉落,剩下的还能有几? 牙齿脱落何足悲伤?真正痛心的是岁月飞逝。我年岁已到七十,德行功业无可铭记。遥想赵充国将军,深感惭愧不如——他晚年威名扬于边地, 绘制地图献上策略,虽老迈仍勤勉不息。岂止是荣耀于当时?那光辉更照耀青史。而今我前往韶州雄州,时势所迫怎能停滞? 汉贼自古势不两立,只愿一雪国家耻辱。梅关虽有一岭之隔,调度安排也非难事。定要剿灭那些贼寇,以此捷报呈献天子。到那时何妨身着锦绣官衣,持着符节荣归故里。