八郎庙
祠荒半以颓,或云杨氏子。
其身徇庙社,其鬼护桑梓。
野老披发来,春秋祷乎此。
敛容陈俎豆,血食殆千祀。
我欲思其人,孰与徵诸史。
犹觉不平气,若在四郊垒。
惜哉锐头儿,人微道则否。
瞻彼双宰木,无情送江水。
鳞鬣具龙形,飞腾殊未已。
我辈何为者,日暮徒徙倚。
白话文译文
祠堂荒凉,大半已经坍塌,有人说这里供奉的是杨家的儿子。他以身殉国,死后化为鬼魂守护着故乡。乡野老人披散着头发来到这里,每逢春秋时节便在此祈祷。他们神情庄重地摆上祭品,这样的血食祭祀几乎延续了上千年。我想追思这位先人,可又能与谁一同从史书中考证他的事迹呢?至今仍能感到一股不平之气,仿佛弥漫在四方的战垒之间。可惜啊,这位勇猛的少年,地位卑微而道义难以彰显。看那两棵守护祠堂的树木,无情地伴着江水东流。树皮如龙鳞,枝干似龙鬣,仿佛要飞腾而起,永不停歇。我们这些人又能做什么呢?黄昏时分,只能徒然徘徊。