送锦衣莫玉泉还京

区越 ·

我还乡里惜残年,君亦南还倦八千。 往事追谈殊未已,京华归去惜如前。 谢家兰玉通阶秀,窦氏蟾花接汉连。 朝市易驯丘壑性,更谁招隐赋新篇。 几将心事共绸缪,静坐篝灯话未休。 匣剑又旋天北极,送君还到水西头。 日临上苑花争吐,雨湿王孙草漫抽。 肯信山中猿鹤怨,都城佳丽易淹留。 南来先垄扫松楸,得伴龙溪几度游。 草阁正酣云水梦,锦衣重上帝皇州。 文章有子能华国,老大还家未白头。 万里春风同入户,秋高谁赋仲宣楼。

白话文译文

我回到家乡,珍惜这晚年时光,你也南归,疲惫于千里奔波。追忆往昔,谈兴正浓,尚未尽兴,你又要返回京城,令人惋惜。你家的兰玉般子弟遍布阶前,窦氏家族的蟾宫折桂接连不断。朝市喧嚷,却易驯服山野之性,还有谁来写招隐的新诗篇?我们曾将心事细细商量,静坐对灯,话语未休。如今宝剑再次指向北极星,我送你直到水西头。太阳照临上林苑,百花争相吐艳,雨水湿润王孙草,随意抽芽。你怎肯相信山中的猿鹤会幽怨?都城的繁华佳丽容易让人留恋。你南来为先祖扫墓,修剪松楸,得以陪伴龙溪几次游赏。我在草阁正沉醉于云水梦境,你却身着锦衣再次回到皇都。你的文章足以光耀国家,老大回乡时还未白头。万里春风一同吹入家门,秋高气爽时,谁来赋写仲宣楼呢?