洞仙歌 雨
琐窗秋暮,梦高唐人困。
独立西风万千恨。
又檐花落处,滴碎空阶,芙蓉院,无限秋容老尽。
枯荷催欲折,多少离声,锁断天涯诉幽闷。
似蓬山去后,方士来时,挥粉泪、点点梨花香润。
断送得,人间夜霖铃,更叶落梧桐,孤灯成晕。
白话文译文
潇潇暮雨叩着雕窗,恍惚似高唐云散,独留倦客在梦里彷徨。西风中孑然立着,千万般愁绪在心中鼓荡。看檐角水珠断续,在空阶上溅成碎响,芙蓉小院深处,秋的容颜正一寸寸枯黄。残荷将折未折,沙沙声里浸透离殇,像锁住了天涯去路,只把幽闷向雨丝倾诉。恰似蓬莱仙山别后,方士寻觅而至时,她挥洒的泪混着脂粉,化作带梨花香气的雨丝悠长。这淅沥声催人肠断,竟把人间都浸成夜雨霖铃的惆怅,更兼梧桐叶落,一盏孤灯在雨气里泛着昏黄光晕,兀自摇晃。