赠李佥事衢
处世寡谐合,营道无贞心。
缅邈伯牙弦,叹息谁为音。
窃禄匪我志,随风岂能任。
所以弃朱绂,穷年卧空林。
君子枉荣顾,驷马一何骎。
轻盖荫白日,轩车匝庭阴。
宴晤及春期,列筵享同襟。
目快淑气草,耳聆悦时禽。
肴至弗徒归,觞举恨不深。
末路校通塞,鉴止无飞沉。
托意诚匪殊,在远固宜钦。
愿言附松萝,子其断坚金。
白话文译文
活在世上少有合拍的人,修行大道也没有坚定的心。遥想伯牙那断弦的琴,叹息知音在哪里。做官拿俸禄并非我的本意,像浮萍随风飘摇我怎能甘心。因此我抛弃了官服,长年隐居在空旷的山林。您屈尊前来探望,四马拉的车多么飞快。轻车华盖遮住了日光,轩车环绕庭院投下阴凉。春日里我们设宴相会,摆下酒席招待知心的人。目光畅快地看那和煦春草,耳朵欣悦地听那应时鸟鸣。菜肴上桌不要空手回去,举起酒杯只恨情意不够深。人生末路才懂得辨别顺逆,就像静水照影没有沉浮。彼此寄托的心意本无差别,身处远方更值得钦敬。我愿像松萝一样依附于您,愿您如断金般坚贞不渝。