挽郁谦德处士
身阅升平近九旬,至今谦德动朝绅。
眼前耆旧无多传,乱后交游复几人。
龙顾青山开宅舍,鹤归华表离风尘。
荒原来见兵麾息,相从灵车泪满巾。
白首其如死别何,临风老泪若悬河。
耆英社在晨星少,禅智山空夜雨多。
薤露莫悲人换世,桑田曾见海生波。
殡宫空对棠梨发,更拟重携浊酒过。
白话文译文
他一生历经近九十年的太平岁月,至今谦逊的德行仍感动着朝中官绅。眼前年高的旧友已寥寥无几,战乱后往日的交游还剩几人?他曾在青山旁择地安居,如龙顾盼;如今却似仙鹤飞归华表,永别尘世。荒原上终见战旗平息,我跟随灵车送行,泪水浸透衣巾。白发苍苍,对这死别又能如何?迎风而立,老泪如河水倾流。昔年耆英社的聚会的故友,如今如晨星般稀少;禅智山空寂无人,夜雨绵绵更添凄清。莫要像《薤露》悲歌般哀叹人世更迭,我曾亲见沧海桑田的世事波澜。殡宫前空对着棠梨花悄然绽放,我还想再度携一壶浊酒,来此与你共叙。