端州别高六戬张说 · 唐异壤同羁窜,途中喜共过。 愁多时举酒,劳罢或长歌。 南海风潮壮,西江瘴疠多。 于焉复分手,此别伤如何。 ♥ 0白话文译文你我同在他乡异土漂泊流落, 幸得途中结伴同行悲喜共酌。愁闷深重时常举杯浇块垒, 劳碌过后偶尔长歌慰蹉跎。南海的风涛何等汹涌壮阔, 西江的瘴气更是密布繁多。如今却要在这茫茫天地再度分手, 此一别,伤心之情如潮水般翻涌难平。