黄季文过访适张子云继至各示新篇赋答二首
官閒不谢客,二妙忽来过。
敢比青云附,俱听白雪歌。
宦情原已少,羁思渐还多。
非藉论文侣,其如秋气何。
海国三千路,钟陵尺五天。
薄游成故里,嘉会总高贤。
学览无今古,诗传孰后先。
并驱知竞美,休愧在卢前。
白话文译文
为官清闲时从不拒绝访客,两位才子忽然到访。不敢自比附庸青云之人,一起聆听高雅的《白雪》之歌。做官的心情原本就淡薄,漂泊的愁思却渐渐增多。若不是有共同论文的友伴,又怎能抵挡这秋日的萧瑟之气? 海外之国相隔三千里路,钟陵距离天只一尺五寸。短暂的游历竟成了故乡,美好的相聚总是高尚贤达。研学阅览不分古今,诗歌传世又何必计较先后。并驾齐驱更懂得互相竞美,不必羞愧于站在卢前。