获狐陈振家 · 当代山中无果苦饥狐,忍困冲寒出岭嵎。 当路已然张圈套,触机不料似悬壶。 动唇颇觉近卑鄙,得手如何非丈夫?休道相残人兽事,细观世态也无殊。 ♥ 0白话文译文山中找不到果实,饥饿的狐狸苦苦煎熬,忍着困倦和寒冷,冲出山岭的角落。路上早已设下了圈套,触动机关后,竟像悬壶一样被吊起。它嘴唇嚅动,让人觉得有些卑鄙,可既然得手,又怎能不算大丈夫?别说相互残杀只是人与兽的事,仔细看看人世间的情态,其实也没什么两样。