陈孝子
侨寓京城陈孝子,昏夜击人误伤死。
雠家擒父入秋台,锻炼狱成将弃市。
孝子冤声如怒雷,杀人者我亲手为。
陈情伏阙献天子,勿刑臣父当刑儿。
天子临轩观奏札,念此误伤非故杀。
况能求死代亲身,特命充军饶重法。
古来孝行能动天,开平之行无一年。
重逢恩宥还乡里,不是皇天谁使然。
天意君恩须记取,刻骨铭心宜自许。
知君今日不忘亲,他日临危肯忘主。
白话文译文
寄居在京城的陈孝子,黑夜中打人误伤致死。仇家抓住他的父亲送进刑部大牢,罗织罪名定案,即将处以死刑。孝子喊冤声如雷霆:“杀人的是我亲手所为!”他在宫阙前跪拜陈情,向天子呈上奏章:“请别处死我的父亲,应当处死我。”天子亲临殿前审阅奏章,念及这是误伤并非故意杀人,况且他能以死代替父亲,便特命改判充军,免去死刑。自古以来孝行能感动上天,前往开平的途中不到一年,就遇到恩赦得以返回家乡,这若不是皇天眷顾,又是谁让他如此?天意与皇恩需铭记在心,刻骨铭心应当自我承诺。知道你今天不忘亲人,将来面临危难时,又怎会忘记君主呢?