沁园春 其二 释愁
试望愁城,天地无光,壮士吞声。
奈悲秋宋玉,不堪长恨;伤春杜牧,未免多情。
万斛纷来,百端交集,方寸之心难与争。
叹人世,黯然销魂,惟此为深。
仆今奉教先生。
毋劳尔神兮摇尔精。
使王乔与我,遨游而逝;黄公与我,歌咏而行。
寂寞为床,玄虚为宇,叱咤驱愁服上刑。
愁休矣,逝将适乐土,实获吾心。
白话文译文
试望向那忧愁的城池,天地间一片黯淡无光,连壮士也只能忍气吞声。无奈像悲秋的宋玉,难以承受长久的怨恨;又似伤春的杜牧,终究逃不过多情。万千愁绪纷至沓来,百般感触交缠心头,这小小的心田如何与之抗争?感叹人间,最令人黯然神伤的,莫过于此了。而今我听从先生的教诲:不必再劳烦你的心神,消耗你的精力。让仙人王乔与我一同逍遥远游,让黄公与我一起放歌行路。以寂寞为床榻,以虚无为屋宇,呵斥驱赶忧愁,让它接受刑罚。忧愁啊,停止吧!我将前往那安乐之地,那里才能真正安放我的心。