陆川县谯楼晚眺呈张明府

叶春及 ·

雨过峰峦生夕烟,登楼秋色正堪怜。 几家城郭苍山里,一县弦歌落照边。 花近烽狼消古戍,叶飞云雁下平田。 开樽取醉劳明府,无奈中原别绪牵。 向晚登楼望欲迷,清秋草色转萋萋。 苍梧西上龙濠迥,翠岭南来雉堞齐。 千顷水田经雨湿,二更山月傍人低。 未论鸡犬孤城寂,绕树霜乌不夜啼。

白话文译文

雨后的山峰上升起傍晚的烟霞,登上城楼,秋色正让人怜爱。几户人家在苍翠的山峦里,整个县的弦歌之声飘荡在夕阳边。花朵靠近烽火台,古老的戍楼已消逝,落叶飞舞,云雁飞过平坦的田野。打开酒杯畅饮,劳烦明府陪伴,无奈中原的离愁别绪牵动心肠。傍晚登楼远望,景色迷离,清秋的草色渐渐变得茂盛。苍梧向西延伸,龙濠遥远,翠绿的山岭向南而来,城墙齐整。千顷水田被雨水浸湿,二更时分山月低垂,仿佛靠近人。不说鸡犬让孤寂的城池更显寂静,绕着树木的霜乌彻夜啼叫不止。