饥雪吟

孟郊 ·

饥乌夜相啄,疮声互悲鸣。 冰肠一直刀,天杀无曲情。 大雪压梧桐,折柴堕峥嵘。 安知鸾凤巢,不与枭鸢倾。 下有幸灾儿,拾遗多新争。 但求彼失所,但誇此经营。 君子亦拾遗,拾遗非拾名。 将补鸾凤巢,免与枭鸢并。 因为饥雪吟,至晓竟不平。

白话文译文

饥寒的乌鸦彻夜互相啄食,疮痛的哀鸣声此起彼伏诉说着悲凉。世道如冰封的肠腑被直刀贯穿,苍天的裁决从不带半分迂回温情。厚重积雪压垮梧桐枝干,断裂的柴木坠入深谷险壑。谁知那鸾凤栖息的华美巢窠,不会与枭鸢的荒巢一同倾覆?世间偏有幸灾乐祸之徒,专捡遗落之物挑起新纷争。只顾着庆幸他人流离失所,一味炫耀自己经营有方。真正的君子也拾取遗物,却非为沽名钓誉。只为修补鸾凤将倾的巢穴,免使祥瑞与凶邪同沦。为此在饥雪之夜长吟不止,直到天明心绪仍难平复。