题卧龙庵用晦翁韵
此有石如龙,天成谅非凿。
是何空洞中,云水起复落。
常疑雷雨时,飞舞出深壑。
作庵者何人,清风宛如昨。
两公固龙德,恨也俱晚作。
秋霖不济旱,千载领馀酌。
方切忧旱怀,行矣予所乐。
江湖极秋波,长歌对冥漠。
白话文译文
这里有一块石头,形状如同卧龙,天然形成,绝非人工雕凿。是怎样的空洞之中,云气和水雾升腾又落下?我常常猜想,在雷雨交加之时,它会从深谷中飞舞而出。建造这座庵堂的是何人?清风吹拂,仿佛就在昨天。两位先贤固然具有龙一般的德行,只可惜他们都在晚年才有所作为。秋天的雨水难以解救干旱,千百年后我仍在这里领受他们留下的余韵。正当我为干旱深深忧虑之时,不如就此出行,这正是我所乐意的。江湖之上,秋波浩渺,我放声长歌,对着寂寥的苍天。