望云思亲为太学生李某赋
悠悠天际云,飞绕江南路。
游子行见之,徘徊日将暮。
飞云本无心,于人亦何与。
为念白头亲,远在云飞处。
丈夫身许国,私恩邈难顾。
乡山杳霭间,可望不可赴。
安得双羽翰,高飞逐云去。
我亦别庭闱,接武金銮署。
为君动长吟,潸焉泪如注。
白话文译文
悠悠天际的白云,飘绕在江南的道路上。远行的人看见它,徘徊不定,天色将晚。飞云本来没有心意,与人又有什么相干呢?只是因为思念白发双亲,他们远在白云飘飞的地方。大丈夫以身许国,私人的恩情遥远难以顾及。故乡的山峦在烟霭之中,可以望见却无法前往。怎能得到一双翅膀,高高飞起追随着白云而去。我也离别了家门,相继进入朝廷官署。为您触发长叹,潸然泪下如雨注。