六年春遣怀八首
伤禽我是笼中鹤,沈剑君为泉下龙。
重纩犹存孤枕在,春衫无复旧裁缝。
检得旧书三四纸,高低阔狭粗成行。
自言并食寻高事,唯念山深驿路长。
公无渡河音响绝,已隔前春复去秋。
今日闲窗拂尘土,残弦犹迸钿箜篌。
婢仆晒君馀服用,娇痴稚女绕床行。
玉梳钿朵香胶解,尽日风吹玳瑁筝。
伴客销愁长日饮,偶然乘兴便醺醺。
怪来醒后傍人泣,醉里时时错问君。
我随楚泽波中梗,君作咸阳泉下泥。
百事无心值寒食,身将稚女帐前啼。
童稚痴狂撩乱走,绣毬花仗满堂前。
病身一到穗帷下,还向临阶背日眠。
小于潘岳头先白,学取庄周泪莫多。
止竟悲君须自省,川流前后各风波。
白话文译文
受伤的飞鸟啊,我如同困在笼中的鹤, 沉埋的宝剑,你已化作深泉下的蛟龙。 厚重的棉被还在,孤枕依然残留你的气息, 春日的衣衫却再没有当年你亲手裁缝的痕迹。翻检出你旧日书信三四张, 字迹高低宽窄,勉强写成行。 你说自己总为家计艰难只能并日而食, 最牵挂的却是我走在深山驿路上的风霜。“公无渡河”的悲歌早已断绝, 隔着前年春天,又隔去年深秋。 今日闲坐窗前,拂去琴上尘土, 残破的弦音仍从钿饰的箜篌迸出颤抖。婢仆晾晒着你留下的衣物, 娇痴的小女儿绕着床榻奔走。 玉梳和钿花因香胶消解而松脱, 终日里风吹着玳瑁筝寂寞鸣奏。陪着客人饮酒消愁,漫长白日沉醉, 偶然乘着兴致便不觉醺然。 难怪醒来时看见旁人在垂泪—— 醉意朦胧中,我又一次次错唤你的名。我像漂在楚泽波涛里的断梗, 你已是咸阳泉下沉默的泥。 百事无心,偏又逢寒食冷雨, 领着幼女在帐前低泣难已。孩童们痴狂嬉闹四下奔跑, 绣球花仗把堂前点缀得热闹。 病躯刚移到灵帐边沿, 又背对台阶朝着日光昏沉睡倒。年纪尚轻却比潘岳先白了头, 该学庄周达观,莫让泪流太多。 终究啊,悲痛中也要自省: 生命如长河,前后皆是风波。