摸鱼儿
自箫韶九成来后,岐山犹是隆古。
嬴颠刘蹶相枕藉,几度狸号鳅舞。
堪笑处。
又蕞尔钟山,一霎神光吐。
鹤汀凫渚。
问吴德何徵,紫霄轻下,天意竟谁许。
江山好,老子狂今箕踞。
千年考信无据。
多情只有秦淮月,还照故宫焦土。
昏复曙。
漫寒暑悠悠,老尽梧桐树。
从今记取。
看阿阁成巢,朝阳应瑞,椽笔为君赋。
白话文译文
自从那箫韶乐曲悠扬奏响,岐山依旧延续着上古的隆盛。 秦亡汉灭,王朝更迭如枕藉叠压,多少次狐鼠号叫泥鳅乱舞的荒唐光阴。 最可笑是,区区钟山竟也在一刹那间吐露神光。 鹤栖的沙洲、凫聚的水岸,试问吴地的德政有何征兆?紫霄天意轻率降下,终究谁能承受这份允诺? 江山如此美好,而今我狂放不羁,随意箕踞。 千年往事考证起来,徒然无据可循。 唯有秦淮河上多情的明月,依旧照着旧宫阙的焦土废墟。 黑夜转黎明,寒暑漫长相续,梧桐树在悠悠岁月里枯老凋尽。 从今且牢记:看那高阁筑成新巢,朝阳辉映祥瑞,我便挥动椽木巨笔,为你赋写诗篇。