浮槎
昔负千寻质,高临九仞峰。
真心凌晚桂,劲节掩寒松。
忽值风飙折,坐为波浪冲。
摧残空有恨,拥肿遂无庸。
渤海三千里,泥沙几万重。
似舟飘不定,如梗泛何从。
仙客终难托,良工岂易逢。
徒怀万乘器,谁为一先容。
白话文译文
昔日拥有千丈高的资质,巍然屹立于万丈高峰。赤诚之心胜过晚秋的桂树,坚贞气节盖过岁寒的青松。忽然遭遇狂风摧折,又被滔滔波浪席卷冲荡。遭受摧残空留遗恨,树干臃肿再难成材。渤海茫茫三千里,泥沙沉积几万重。似孤舟飘摇不定,如断梗漂泊何去何从?仙界终究难以依托,能工巧匠岂易相逢?空怀着栋梁之材,又有谁愿为我率先举荐?