秋日独酌怀荣子邕
新秋一杯酒,风雨早凉天。
眷言西邻友,咫尺莫能前。
岂无病羸马,泥滑不胜鞭。
端居何为者,落寞掩书眠。
高柳飒已疏,碧草留馀鲜。
衰怀感徂节,客舍悲流年。
孤吟谁与和,独酌还醒然。
新晴野路乾,期子南山边。
白话文译文
新秋时节独饮一杯酒,风雨中早有凉意漫过天边。时常想起西边邻居好友,明明近在咫尺却难以前去相见。难道是没有瘦弱的马儿?只是道路泥泞不堪,马儿也经不起再三催鞭。我安然独坐是为了什么?不过是寂寞地合上书本独自入眠。高大的柳树已渐渐萧疏,青草还留着些许鲜绿。衰退的心绪感叹着时节流转,客居他乡更悲叹光阴似箭。孤独吟咏有谁与我应和?独饮之后反而更加清醒无眠。待雨后初晴野路干爽之时,期盼与你在南山脚下相约见面。