城居杂咏

刘斯奋 · 当代

日暖晾衫天,小巷丽如绣。 云暗雨忽来,窗窗出素手。 树色日以稀,车尘日以重。 泼墨作幽山,因之寻绿梦。 高楼若崇峦,苔深崩一角。 夏雨浸天棚,飞街旋成瀑。 道旁白兰花,夜来香欲喷。 零落不终朝,都上女工鬓。 暮扇不生凉,移榻欲逃暑。 梦觉骑楼风,脉脉不成雨。 惆怅繁城夜,无处不闻鸡。 一声传东郭,扰梦及关西。 云雨欲抟郊,雨歇云亦缩。 疏篱夕照迟,群鸡啄湿木。

白话文译文

阳光温暖,正是晾晒衣衫的天气,小巷美丽得如同锦绣一般。乌云暗沉,骤雨忽然降临,每扇窗户都伸出了白皙的手。树木的绿色日渐稀疏,路上的车尘日渐浓重。泼墨画出一座幽静的山,借此去寻找绿色的梦境。高楼如同险峻的山峦,青苔深厚崩塌了一角。夏天的雨水浸透了天棚,飞驰的街道瞬间变成了瀑布。路边的白兰花,夜里香气仿佛要喷涌而出。可惜不到早晨就凋零飘落,全都戴在了女工的鬓发上。傍晚的扇子已经扇不出凉风,移动床榻想要逃避暑热。从梦中醒来,骑楼的风轻轻吹过,脉脉含情却成不了雨。惆怅在这繁华城市的夜晚,无处不听到鸡鸣。一声鸡叫从东边传来,惊扰了梦境直到西边。云雨想要笼罩郊外,雨停了云也退缩了。稀疏的篱笆边夕阳迟迟不落,一群鸡啄着湿润的木头。