读王尼传
处世常多忧,政坐口复牵。
谁能百无营,饮露如寒蝉。
原野足饿殍,山泽漫臞仙。
作计苦不早,身穷乃怨天。
刘石扰河洛,孝孙方南迁。
庇无一区宅,耕无一亩田。
牛车不自救,枯骸枕道边。
君看董与葛,见几预著鞭。
智虑故不同,祸福仍相悬。
关辅已荆棘,江淮复戎旃。
吾生亦可料,速办买山钱。
白话文译文
活在世上总多忧愁,只因口舌生计常挂牵。谁能真正做到毫无营求,像寒蝉饮露般超然? 原野上满是饿死的人,山泽间空有清瘦的仙。苦于不曾早做打算,身陷穷困反倒埋怨苍天。刘曜石勒扰乱中原,孝孙仓促向南迁。没有一间屋宇可遮蔽,没有一亩田地能耕研。牛车无力拯救乱世,枯骨纵横堆在道路边。你看那董养与诸葛,洞察先机便挥鞭远潜。智慧谋虑本就不同,祸福结局竟如此殊悬。关中一带已生荆棘,江淮大地又起战烟。我这一生大抵可料,得快些凑足归隐山林的银钱。