题吴匏庵东庄诸景二十首 东城

石宝 ·

城上郁葱葱,城下人家住。 朝朝城中乌,飞向城东去。 濠水深几尺,菱花镜相似。 居人来采菱,菱角渐有刺。 南港水如带,绿波深不流。 斜阳飞鹭起,几处泊渔舟。 下桥声骨骨,凄然苇风至。 儿童觅惊鱼,动处荷花是。 策杖游何处,暮投双井村。 萧萧花竹里,茅屋半开门。 方田若棋局,水煖稻先熟。 一半给官家,一半供饘粥。 种果东庄头,年多不知数。 林深少人迹,子落又成树。 池水清且涟,萦转牵曲镜。 照见柳叶斜,不似莲花正。 采桑下长洲,桑叶绿如钿。 幼妇解眠蚕,缲丝织黄绢。 振衣复振衣,高冈出林杪。 下见红尘飞,西望青山小。 樱桃何累累,清光映寥廓。 尽日无风吹,朱实忽自落。 鹤峒深窈然,竹木森四堵。 中有幽居人,时时教鹤舞。 种麦不种芝,芝生在中阿。 至今芟麦人,兼唱采芝歌。 凌波下洴水,日暮系艇子。 大道如川流,圣人贵坎止。 折桂桥尚存,折桂人已矣。 时有桥畔人,拾得桂花子。 馆外暮云白,羽客时迎送。 婆娑屋边树,传是梅仙种。 幽士知鱼乐,临池小结亭。 时时挥五弦,下有流鱼听。 耕田耕且止,垂轩坐憩息。 非敢为惰农,应当惜牛力。 延陵文章客,选地建新庐。 指点平泉树,时称先大夫。 脩拙人何在,寥寥惟旧居。 风雨棠花落,犹疑夜诵书。

白话文译文

城上树木茂盛葱茏,城下人家居住其中。每天早晨城里的乌鸦,都飞向城东的方向。 壕沟里的水有多深呢?像菱花镜一样清澈平静。居住在这里的人来采菱角,菱角渐渐长出了尖刺。 南边的港水像一条衣带,碧绿的波浪深得好像不流动。夕阳下白鹭飞起,几处停泊着渔船。 走过小桥发出“骨骨”的声响,凄凉的芦苇风中吹来。儿童寻找受惊的鱼,鱼儿游动的地方正是荷花丛。 拄着拐杖去哪里游玩?傍晚投宿到双井村。萧萧的花竹丛中,茅草屋半开着门。 方正的田地像棋盘,水暖稻谷先成熟。一半交给官府,一半用来煮粥糊口。 在东庄头种植果树,年岁多得数不清。树林深处人迹罕至,果实落下又长成新树。 池塘水清而且泛起涟漪,曲折萦绕像一面镜子。照见柳叶倾斜,不如荷花那样端正。 在长洲上采桑,桑叶绿得像镶嵌的金花。年轻的媳妇懂得养蚕,缫丝织成黄色的绢布。 抖抖衣裳再抖抖衣裳,登上高冈超出树梢。向下看见红尘飞扬,向西望青山显得很小。 樱桃多么累累挂满枝头,清澈的光辉映照着辽阔的天空。整日没有风吹,红色的果实忽然自己落下。 鹤峒深远幽静,竹木茂密环绕四周。其中有隐居的人,时常教仙鹤跳舞。 种麦子不种灵芝,灵芝却生长在山坳里。直到今天割麦的人,还一边唱着采灵芝的歌。 踏着波浪走下洴水,傍晚系住小船。大道像河川奔流,圣人看重适可而止。 折桂桥还在,但折桂的人已经逝去。时常有桥边的人,拾到桂花的种子。 馆舍外暮云洁白,道士时而迎来送往。屋边婆娑的树木,传说是梅仙种下的。 隐士知道鱼的快乐,临池建了一座小亭子。时时弹奏五弦琴,下面有游鱼来听。 耕田耕到一半停下来,在垂杆旁坐下休息。不敢说是懒惰的农夫,应当爱惜牛的力气。 延陵的文学之士,选地建造了新庐舍。指点着平泉的树木,时常称颂已故的先辈大夫。 修身养拙的人在哪里?只有旧居冷冷清清。风雨中棠花飘落,还好像听到夜晚读书的声音。