第一楼秋兴
万石楼高切太虚,家贫还得此楼居。
青山入户寒偏瘦,绿鬓逢秋晚渐疏。
北郭长楸朝骋马,西邻明月夜吹竽。
成都扬子惟清净,门外无人只著书。
秦军汉将昔临关,曾闪旌旗五岭间。
南帝殿庭随桂水,左丞坟墓满枫山。
潮声实见迎秋早,栈道虚疑出塞难。
万古圣朝形胜地,海滨真有虎龙蟠。
罗浮山下古循州,万里风尘客倦游。
北望九连关塞险,西闻三峡甲兵愁。
霜高越徼凋军寨,月满祯城照戍楼。
烽火海丰犹未息,江湖空抱杞人忧。
白话文译文
万石楼高耸入云,几乎要触及苍穹,虽然家境贫寒,却还能住在这座楼中。青山映入门窗,秋寒中显得格外清瘦;乌黑的鬓发到了秋天,渐渐稀疏。北城外高大的楸树旁,清晨有人骑马奔驰;西边邻居在明月之夜吹奏竽乐。如同成都的扬雄,只爱清净,门外无人打扰,独自著书。秦朝的军队和汉代的将领曾兵临关隘,旌旗在五岭之间闪耀。南帝的宫殿随着桂水漂流,左丞相的坟墓遍布在枫山之上。潮水声早早地预示着秋天的来临,栈道却让人疑惑,仿佛出塞艰难。万古以来,这圣朝的形胜之地,海滨真的有虎踞龙盘的气势。罗浮山下是古代的循州,我万里奔波,风尘仆仆,客居此地已厌倦漂泊。向北望九连关塞险峻,向西听三峡的战事令人忧愁。秋霜已深,越地边界的军寨凋零;明月满照祯城,映照着戍守的城楼。海丰的烽火尚未平息,我如杞人忧天,空自怀抱忧虑。