村舍七首

陆游 ·

无怀葛天古遗民,种畬归来束涧薪。 亭长闻名不识面,岂知明府是何人。 鸡鸣犬吠相闻地,穴处巢居上古风。 饱饭不为明日虑,酣歌便过百年中。 露草乾时儿牧羊,朝日出时女采桑。 一床絮被千万足,不解城中有许忙。 山高正对烧畬火,溪近时闻戽水声。 破屋已斜犹可住,老牛虽瘠尚能耕。 莫笑山家拙治生,正缘亦足得身轻。 满炉葑火浑家暖,一碗松肪彻夜明。 故絮五更偏觉冷,薄糜未午已先饥。 谁知人不堪忧处,正是降魔奏凯时。 气全自可忘忧患,心动安能敌死生。 若论老人真受用,已多稗饭与藜羹。

白话文译文

像无怀氏、葛天氏时代的古人一样,耕种山地归来,捆扎溪边的柴火。亭长只闻其名不识其面,哪里知道县令是谁人。鸡鸣狗吠之声相闻,居住如上古穴居巢处之风。吃饱了饭便不为明日忧虑,酣畅高歌中度过百年人生。晨露干时,儿子去放羊;朝阳升起,女儿去采桑。一床棉被就心满意足,不解城里人为何那般忙碌。高山正对着烧荒的烟火,溪边常听到汲水灌溉的声音。破屋虽歪斜仍可居住,老牛虽瘦弱还能耕作。别笑山居人家不擅营生,正因知足才得一身轻松。满炉柴火让全家温暖,一碗松脂灯彻夜通明。五更时分旧被偏觉寒冷,稀粥未到中午就已饥肠辘辘。谁料想人最不堪忧患之时,正是降服心魔、欢庆胜利之际。元气充足自然可忘忧患,心神动摇怎能抵御生死。若说老人真能享受的,不过是些粗茶淡饭罢了。