周达可随奉使过真腊国作书纪风俗因赠三首

吾丘衍 ·

裸壤无霜雪,西南极目天。 岂知云海外,不到斗牛边。 异域闻周化,奇观及壮年。 扬雄好风俗,一一问张骞。 绝域通南舶,炎方接海涛。 神仙比徐市,使者得王敖。 异俗书能记,夷音孰解操。 相看十年外,回首兴滔滔。 汉界踰铜柱,蛮邦近越裳。 远行随使节,蹈海及殊方。 鴃舌劳重译,龙波极大荒。 异书君已著,未许剑埋光。

白话文译文

这片赤土没有霜雪侵袭,向西南望是天际无垠。谁曾料想重云海外之地,竟远得跨越了星斗之疆。在异国闻见华夏的教化,奇绝风物慰我壮岁豪情。我如扬雄渴求记录风俗,事事皆似张骞细问端详。遥远的边疆通达南方船帆,炎荒之地连接瀚海波涛。寻仙故事可比徐市渡海,使者犹逢王敖指点云涛。殊方习俗纵能以文字记述,异族乡音却谁人能解分毫? 十年后再回望这片土地,心潮仍似沧海澎湃滔滔。大汉疆界越过铜柱标识,蛮荒之国邻近古越裳乡。我随使节远行万里,踏浪蹈海抵达殊异远方。鴃舌方言需经层层转译,龙形海浪涌向无尽大荒。你已著录这异域奇志,岂让宝剑埋没熠熠锋芒!