行路难

石宝 ·

卢家语燕栖画梁,美人夜半宴兰房。 瑶琴欲奏弦更张,移宫换羽声低昂。 歌喉舞袖竞韶光,花颜照人藕骨香。 欢娱欲尽解鸣珰,宁知杖策走咸阳。 君门咫尺不得见,空弹长铗歌清商。 世路崎岖行不易,丈夫未遇同寻常。

白话文译文

卢家的燕子在雕梁画栋间呢喃,深夜里美人仍在兰房设宴。瑶琴刚想弹奏又调紧丝弦,转调换音,声调忽低忽高。歌喉婉转,舞袖翩跹,争相展现大好时光;如花容颜映照人面,藕骨透出幽香。欢娱将尽时解下叮当作响的佩玉,又怎能料到,转眼竟要执杖奔向咸阳。君王的宫门近在咫尺却不得见,只能空弹长剑,吟唱凄清的商调。人生的道路崎岖难行,大丈夫未遇知遇之时,也与凡人一样彷徨。