题郑公望南湖草堂

王阜 ·

东风握手龙溪上,三珠树下频来往。 北院红荆醉里看,南湖碧草吟边长。 羡君洒落才且奇,向来群从总能诗。 雁行綵袖迎春早,熊胆青灯觉曙迟。 松杉影动摇书幌,兰蕙香浮栖鹤帐。 风棂月榻陪壮游,海树江云引遐望。 俄顷鸰原叹别离,蓟门渺在天一涯。 山海有谣舂斗粟,庭阶何日会连枝。 凄然姜被遥相忆,一字平安万金直。 出塞龙媒凡马空,倚门鹤发千峰夕。 独惭为客江南湄,旧业荒凉托故知。 桑梓几回成远梦,梧桐三尺负幽期。 扁舟明日龙门道,林下相看情更好。 亲舍常称九酝卮,神京游子归来早。

白话文译文

东风中我们在龙溪上握手相逢,常常在三珠树下往来。在北院的红荆旁醉眼观看,在南湖的碧草边吟咏流连。羡慕你洒脱不羁、才华出众又奇特,向来你的同辈们也都擅长作诗。家中的彩袖歌女早早迎接春天,你伴着青灯苦读,觉得天亮得太迟。松杉的影子摇动在书帷上,兰蕙的香气飘浮在栖鹤的帐幔中。风中的窗棂、月下的床榻,陪伴你豪壮地游历;海边的树木、江上的云彩,引发你远眺的目光。转眼间,在兄弟离别之地感叹分离,蓟门渺茫遥远在天涯。山海间有歌谣唱舂米斗粟,庭阶前何日才能如连理枝般相聚?凄然想起兄弟同被的温情,遥遥相忆,一个“平安”的字眼价值万金。出塞的骏马让凡马黯然失色,倚门的白发亲人在千峰暮色中。我独惭愧身为客居江南水畔,旧日家业荒凉,只能托付给故交。故乡几次成为遥远的梦,三尺梧桐辜负了幽静的期约。明天乘一叶扁舟走上龙门道,在林下彼此相看,情意更加美好。你家中常备九酝美酒,在京城游历的你,早日归来吧。