昭君操
王昭君,汉宫女。
汉宫女,嫁配虏。
生如桃李花,皖皖托朝露。
春风一摧折,零落在泥土。
君王委心事匈奴,不知匈奴在何处。
黄门扶我上车去,遥望汉宫隔烟雾。
十年帘下学画眉,不知还为蛾眉误。
当时恩怨或易忘,今日悲愁那可诉。
梦中往往作歌舞,满目异类谁与语。
但见惊风吹尘沙,岂识春还复秋暮。
山林强鬼向夜哭,夜夜毡车宿荒戍。
胡人从来不照镜,但见白发垂霜缕。
念知此意终不传,独自援琴弹作谱。
弹作谱,寄与汉宫人,一曲未终泪如雨。
白话文译文
王昭君,本是汉朝宫廷的宫女。汉宫的少女,远嫁异族配匈奴。生命如桃李花般明艳,盈盈绽放在晨露中。可春风骤然摧折,便零落飘散在尘土。君王一心交好匈奴,却不知匈奴在何方。宦官扶我登上车驾,回望汉宫唯见烟雾迷茫。十年深宫学描眉妆,谁知反被这美貌所误伤。旧日恩怨或许易淡忘,而今悲愁何处可倾诉?梦里常常翩然歌舞,满目异族谁人共语。只听得狂风卷沙尘,哪辨得春去又秋暮。山林野鬼夜夜哀哭,毡车夜夜宿在荒凉戍土。胡人从不临镜自照,只见白发如霜垂落。深知此情此意终难传,独抱琴弦谱心曲。谱成心曲,寄予汉宫故人,一曲未终泪已如雨倾注。