题御史曹习古推篷清趣图
青年揽辔临三吴,清宵举棹经西湖。
西湖湖上月初出,推篷对月思林逋。
逋仙旧宅无人住,尚有寒梅千万树。
老干槎牙屈铁垂,嫩蕊参差雪花坠。
暗香细逐东风来,疏影横斜照绿苔。
夜深寒气沁肌骨,眼前清绝无纤埃。
湖边又似湘江曲,傍有千竿万竿竹。
密叶纷如金错刀,高枝森若琅玕玉。
云际何人吹玉笙,清音彷佛鸾凤声。
此君自昔重高节,乃与梅花同结盟。
须臾月落东方白,满眼犹馀霜雪色。
道逢四明一老翁,为拂生绡洒香墨。
笔力精妙意无穷,御史冰霜节操同。
朝回静坐一披玩,恍在西湖湘水东。
白话文译文
青年时骑马巡行来到三吴之地,清夜划船经过西湖。西湖湖上月亮初升,推开篷窗对月思念林逋。林逋的旧居已无人居住,但还有千万棵寒梅树。老树干弯曲如铁垂下,嫩花参差像雪花飘坠。幽香细细随着东风飘来,稀疏的枝影横斜映在绿苔上。深夜寒气沁入肌骨,眼前清幽绝净没有一丝尘埃。湖边又像湘江弯曲处,旁边有千万竿翠竹。密叶纷繁如金错刀,高枝森然似琅玕美玉。云间何人吹奏玉笙,清音仿佛鸾凤和鸣。这竹子自古看重高洁节操,竟与梅花结为盟友。不久月落东方发白,满眼还留着霜雪的颜色。路上遇到一位四明老翁,为我展开素绢挥洒香墨。笔力精妙意趣无穷,与御史的冰霜节操相同。退朝后静坐展开赏玩,恍如身在西湖湘水之东。