游云谷山
朝从云中游,暮投云中宿。
烟岚稍出没,冈峦相迤属。
层标下奔峭,双窦惊腾瀑。
朗月沉东峰,残晖在林木。
迢迢浮云征,寥寥天宇肃。
揽衣不遑寐,良夜欣秉烛。
动极归有静,吾以观其复。
天鸡奏晨曦,杖藜骋遐瞩。
白话文译文
早晨在云雾山中漫游,傍晚就投宿在云雾之中。烟岚雾气时隐时现,山峦连绵起伏,相互连接。层层高峰下是陡峭的崖壁,两个洞穴中惊现奔腾飞泻的瀑布。明亮的月亮沉入东边的山峰,夕阳的余晖还挂在林梢。浮云悠悠飘向远方,天空空旷而肃穆。披衣起身顾不上安睡,良夜欣然乘烛夜游。运动到了极致终将归于寂静,我借此观察万物循环往复的道理。天鸡报晓,晨曦初露,我拄着藜杖尽情远眺。