舒啸亭为东林山陈氏赋
渊明一代士,所怀在本朝。
弃官归去来,舒啸登东皋。
将为愤懑渫,岂以音节超。
亦有逸群人,葺宇此逍遥。
发口忽成音,逸响一何嘹。
长风集万里,游云薄九霄。
幽深比琴瑟,清激超竽箫。
绵驹丧其精,王豹亡其谣。
眷兹自然妙,何须钟律调。
遥遥苏门山,至人当见招。
白话文译文
陶渊明是一代名士,心中所念的是故国朝廷。他辞官归隐,登上东边的山岗放声长啸。这啸声是为了宣泄心中的愤懑,哪里是为了追求音律的超凡?同样有隐居的雅士,修建了这座亭子在此逍遥自在。张口一呼便成音韵,悠扬的声响多么嘹亮。长风从万里之外汇聚而来,飘荡的云彩直薄九重云霄。那声音幽深如琴瑟,清越激扬胜过竽箫。连善歌的绵驹都失去了精妙,王豹也遗忘了他的歌谣。这啸声本身就是自然的妙趣,何须用钟律来调谐?遥望那苏门山,得道的高人应当会来相召。