秋日閒居十首 其一
归来清净居,懒蹋红紫陌。
有堂新翼然,远景疑界画。
暑气碍秋容,似觉眼界窄。
墨云吹雨丝,顷刻入地尺。
水势沄沄来,岸流已拍拍。
老杨湿根翠,稚菱污花白。
东港与西塍,了不见旧迹。
阴阳反掌间,底事作灾阨。
白话文译文
回到家在这清净的住所, 懒得再踏足繁华的街道。堂屋新修如鸟展翅般开阔, 远处风物好似画中的界尺描摹。浓浓的暑气阻碍着秋意, 总觉得眼前天地也被挤得窄了。黑云吐出绵绵雨丝, 片刻间雨水便积了尺深。水势翻涌漫卷而来, 拍打岸滩的声响已清晰可闻。老杨树吸足了水,根旁泛出鲜绿, 嫩菱花溅上泥点,白瓣染了污痕。东边的港汊与西边的田埂, 往日的形迹全然无处可寻。天地变化就在翻掌之间, 为何偏要降下这般灾厄折磨人间?