置酒半山亭得秋字

麻革 ·

怀抱久不写,兀坐如絷囚。 永怀西山胜,浩荡成兹游。 岩壑互窈窕,丛萝郁深幽。 飞烟入虚无,长风跨昆丘。 楚甸散林莽,商颜亦绸缪。 雷雨天地空,景气入夜浮。 况当节律变,万物飒以秋。 云来白日惨,天澹清江流。 西望渺关河,沈沈生暮愁。 兰苕暗幽谷,芰荷老芳洲。 一笑举酒觞,浩歌聊自酬。 幽赏兴未极,慨叹心悠悠。 世事苍茫外,寒沙明白鸥。

白话文译文

许久未能抒写胸中情怀,独自枯坐如被困的囚徒。长久怀念着西山的胜景,今日终于浩浩荡荡展开这场秋游。山岩与沟壑交叠出幽深景致,藤萝丛生更显郁郁苍幽。飘浮的烟霭融入缥缈虚空,长风跨越昆仑般的山丘。楚地原野上林木莽莽散开,商山岭脉也连绵缠绕不休。雷雨过后天地一片澄净,万千气象随夜色缓缓浮游。何况正当节令悄然转换,万物在秋风中飒飒抖擞。云过时白日也黯淡无光,天幕清淡,江水静静奔流。向西眺望关隘山河渺远,暮色里沉甸甸愁绪暗生。兰草在深谷悄然摇曳,菱荷于芳洲渐染残秋。忽而含笑举起手中酒杯,放声高歌聊以自我酬答。幽雅的赏玩尚未尽兴,慨然长叹心绪悠悠飘游。人间万事尽在苍茫之外,唯有寒沙白鸥明亮如旧。