望衡岳

王称 ·

絓席湘水上,始观祝融峰。 何人奠炎服,植此金芙蓉。 下窥俯南极,仰攀接层穹。 昂昂五峰尊,同立元气中。 阴晴变气候,众壑应寡同。 缘萝石磊磊,喷壑泉濛濛。 遥洒洞庭雪,五月飞凉风。 伊昔礼明禋,望秩犹三公。 灵湫出云雨,有祷无不通。 离明舞朱雀,星纪专化工。 而我契冥漠,览眺殊未穷。 火黎记昔冢,圮剥今无踪。 营丘秘真图,孤魂竟谁从。 浮云鸟道没,白日长天空。 惟应吊虞舜,一啸苍梧东。

白话文译文

在湘水之上挂起船席,我才得以仰望祝融峰。是谁在大地上奠立南岳,种下这朵金色的芙蓉?向下俯瞰仿佛能触及南极,向上攀登似乎能连接苍穹。五座峰峦昂然耸立,如同尊长,共同屹立在元气之中。阴晴变化带来不同的气候,众多山谷的景致少有相同。藤萝缠绕着磊磊的岩石,喷涌的溪涧水雾蒙蒙。远远洒向洞庭湖的雪花,五月里竟吹来凉风。往昔这里举行庄严的祭祀,望秩之礼如同对待三公。灵潭中涌出云雨,祈祷无不通达。离明之位舞动朱雀,星宿纪年专司造化之功。而我与这幽深之境相契,纵情游览却尚未穷尽。火黎记载着昔日的古冢,如今坍塌剥落不见影踪。营丘秘藏的真图何在,孤魂又能追随谁人?浮云淹没鸟道,白日映照长空。只应凭吊虞舜,在苍梧之东发出一声长啸。